Hindi Lyrics: Ishq nachayega (har gum ko geet banaya kare dhadkan ke taal sunaya kare ) - 2 main jitna bhi chahoo, chupaoo ishq nachaya kare - 4 ye ye nasha ye kya nasha anjaane rango ki koi lehar hai ye ye nasha ye jo nasha de nasha de agar yeh zaher hai (har gum ko geet banaya kare dhadkan ke taal sunaya kare ) - 2 main nachoo main nachoo main nachoooo ishq nachaya kare - 4 Ye ye nasha hai kya nasha Ye ye nasha hai jo nasha Ishq nachayega har gum ko - 3 dhadkan ke - 3 main nachoo main nachoo main nachoooo ishq nachaya kare - 4 Ye ye nasha hai kya nasha Ye ye nasha hai jo nasha Hindi Lyrics: ((Tinka Tinka jara jara hai roshni se jaise bhara) - 2 Har dil main armaan hote to hai - 2 bas koi samjhe jara) - 2 (Dil pe ek naya sa nasha cha gaya kho raha tha jo khwaab vo laut aa gaya) - 2 (Yeh jo ehsaas hai jo karaar hai kya issi ka hi naam pyaar hai) - 2 pootche dil thumke jara Tinka Tinka jara jara hai roshni se jaise bhara Har dil main armaan hote to hai - 2 bas koi samjhe jara Tinka Tinka Tinka Tinka TRANSLATION IN ENGLISH PLEASE
love will make you dance (make every sadness a song make you hear the heartbeats music) - 2 as much as i want, i'll hide love will make you dance - 4 this nasha(not bein in your senses), what nasha is a wave of unkown colors this nasha, what nasha give me nasha if its poision (make every sadness a song make you hear the heartbeats music) - 2 i dance, i dance, i dance love will make you dance - 4 this nasha, what nasha this nasha, is a nasha love will make you dance make every sadness - 3 of heartbeats - 3 i dance, i dance, i dance love will make you dance - 4 this nasha, what nasha this nasha, is a nasha nasha means.. the effect of drunkness, the effect of being high its basically what drinking causes ...
Tinka TInka a bit by bit, as if filled with light - 2 every heart dreams - 2 only if someone understands - 2 ( on my heart, a strange new "nasha" has taken over the dream tht was being lost is coming back ) - 2 ( this feeling, this peace is this what love is called) - 2 ask the heart, "slowly/peacefully" a bit by bit, as if filled with light every heart dreams - 2 only if someone understands a bit by bit