Zindgi raftaar hai Jo kabhi rukti nahi Ek aag hai Jo kabhi bujhti nahi Zindgi ek khwab hai Jo kabhi khatm nahi hota Ek baarish hai Jo kabhi thamti nahi Zindgi ek dhadkan hai Jo kabhi marti nahi Ek aansu hai Jo kabhi aankh se tapakta nahi Zindgi ek phool hai Jiski khushboo kabhi feeki parti nahi Ek dua hai Jo kabhi unsuni hoti nahi Zindgi wo dhoop hai Jo kabhi jalati nahi Wo lori hai Jo kabhi sulati nahi Read the first two lines somewhere....liked them...thot of continuing them...that is how I came up with few more such comparisions....lemme know if there is somethng else life can be compared with...... Thank You for reading .............
i like its title>>>the only thng she understood though i dont understand the restf words..but it sounds Gr8,,,
rafter......it reminded me of patrick rafter...: ..good one....i don miss.....zindagi..bus ye zindagi....
@ Devilshly...Thanks @Rani...lemme kno wht u dint understand i can translate them in english if u want....i hv been doin this in the past when Shahrukh neva understood any of poems & i wanted him to read....: @Nimisha...Thank You @Abhi...Thanks man for reminding me...i edited that word now...yeh sab MS Word ka kamaal hai...poem pehle uspe type karke copy paste karti hoon na....: :
Here you go Rani….. [Zindgi rafter hai Jo kabhi rukti nahi Ek aag hai Jo kabhi bujhti nahi] Life is speed Which never slows down A fire Which never stops [Zindgi ek khwab hai Jo kabhi khatm nahi hota Ek bearish hai Jo kabhi thamti nahi] Life is a dream Which goes on and on A pleasant rain Which never ends [Zindgi ek dhadkan hai Jo kabhi marti nahi Ek aansu hai Jo kabhi aankh se tapakta nahi] Life is a heartbeat Which never dies A tear Which never roll out of eyes [Zindgi ek phool hai Jiski khushboo kabhi feeki parti nahi Ek dua hai Jo kabhi unsuni hoti nahi] Life is a flower Whose fragrance never fades A wish Which never goes unheard [Zindgi wo dhoop hai Jo kabhi jalati nahi Wo lori hai Jo kabhi sulati nahi] Life is a sunshine Which never burns you A lullaby Which never make you go to sleep Hope this would help….:grin: Cheers :beer:
Got ..a lot of time.. Jeevan ha veg aahe jo kadhi kami hot naahi ek aag aahe ji kadhi vizhat naahi jeevan ek swapna aahe je kadhi sampat naahi ek varsha aahe ji kadhi thambat naahi jeevan hridayacha thoka aahe jo kadhihi marat naahi ek ashru aahe jo kadhihi nayani tapat naahi jeevan he ek kusum aahe jyacha sugandha kadhihi fika padat naahi ek aashirwad aahe ... (dua is aashirwad.. right?) jo kadihi vifal hot naahi jeevan ha ek kavadsa aahe jo kadhihi jaalat naahi ek angaai aahe ji kadhihi zhopvat naahi
he he he....ye naukri chhodne wali hoon yaar....ab kaam kya karna...vaise bhi is company ka Bhagwan hi maalik hai mere jaane ke baad :
wow..brilliant poem..i think it was a positive poem.i consider it a positive and bright poem.but i got a lil confused wid few lines>> Ek aag hai Jo kabhi bujhti nahi + Ek aansu hai Jo kabhi aankh se tapakta nahi and Wo lori hai Jo kabhi sulati nahi now y i got confused....coz these lines gave a lil negative orientation to the poem..or maybe i percieved like that great poem reps!! :grin:
Thank You Vini :grin: Well.....aag here is for passion...aansu is a lil -ve...lori hai jo kabhi sulati nahi is also +ve i guess...sleep here wud b....woh lambi wali neend..: ek or comaprison aaya dimaag me :grin: Zindgi ek yaad hai Jo kabhi bhoolti nahi...
good jjjjjjjjjjjjoooooooooooooooob Garima even it sound better when i read it first bt thnX 4 the effort keEp On
I hav papers on... May: 16..18..20..22...23...25..27..29..30. June: 1..2..3...6..8..10 (Ah! I m waiting for this day!)