Urdu - Khamaj (lyrics) saawan beeto jaye pe harwa (2 times) mann mera ghabraye (2 times) ayso gaye pardes piya tum (2 times) chaain humai nahi aaye (2 times) mora saaiyan moh sey bole na (2 times) mai laakh jatan kar haari laakh jatan kar haar rahi mora saaiyan moh sey bole na (2 times) tu jo nahi to aise piya hum (2 times) jaise soona aanganaa (2 times) nain tehaari rah neeharey (2 times) nain-nan ko tarsao na (2 times) mora saaiyan moh sey bole na (2 times) mai laakh jatan kar haari laakh jatan kar haar rahi mora saaiyan moh sey bole na (2 times) pyar tumhai kitna karte hain (2 times) tum ye samajh nahi pao gay (2 times) jab hum na honge to peharwa (2 times) bolo kya tab aao gay (2 times) mora saaiyan moh sey bole na (2 times) mai laakh jatan kar haari laakh jatan kar haar rahi mora saaiyan moh sey bole na (2 times) mai laakh jatan kar haari laakh jatan kar haar rahi
Ananth ....English translation ? What for ? BTW if u want here it is.. though it is a bit sloppy saawan beeto jaye pe harwa (2 times) The monsoon is passing away mann mera ghabraye (2 times) My mind is nervous ayso gaye pardes piya tum (2 times) You went abroad for so long chaain humai nahi aaye (2 times) I am disturbed/restless mora saaiyan moh sey bole na (2 times) My saiyan (lover) won't talk to me. mai laakh jatan kar haari I have made laakh(millions) of requests laakh jatan kar haar rahi have made laakh(millions) of requests mora saaiyan moh sey bole na (2 times) My saiyan (lover) won't talk to me. tu jo nahi to aise piya hum (2 times) jaise soona aanganaa (2 times) When u r not there i'm like an empty/barren courtyard !! (LOL : i'm not very good at this , am I ?) nain tehaari rah neeharey (2 times) nain-nan ko tarsao na (2 times) (My) eyes are tired but I have not stopped expect u Dont wear out my eyes. :shock: :shock: mora saaiyan moh sey bole na (2 times) mai laakh jatan kar haari laakh jatan kar haar rahi mora saaiyan moh sey bole na (2 times) Same as previous lead pyar tumhai kitna karte hain (2 times) tum ye samajh nahi pao gay (2 times) you can't understand how much I loved u. jab hum na honge to peharwa (2 times) bolo kya tab aao gay (2 times) When I won't be there ... then will u come back? mora saaiyan moh sey bole na (2 times) mai laakh jatan kar haari laakh jatan kar haar rahi mora saaiyan moh sey bole na (2 times) mai laakh jatan kar haari laakh jatan kar haar rahi Same as previous lead Hope that's enough .... !!! Can anybody clarify the translation?! :think: