Hey Friends.. Send me the lyrix of the gazal ' Hazaro Khaishe Ho Asi ki Har KHwaish Pe Dam Nikle... plz send. Deep
hazaaron Khwahishen aisi ki har Khwaish pe dam nikale bahut nikale mere armaan lekin phir bhi kam nikale nikalanaa Khuld se aadam kaa sunate aaye hain lekin bahut beaabaruu hokar tere kuuche se ham nikale muhabbat men nahiin hai farq jiine aur marane kaa usii ko dekh kar jiite hain jis kaafir pe dam nikale Khudaa ke vaaste pardaa na kaabe se uthaa zaalim Kahiin aisaa na ho yaan bhii vahii kaafir sanam nikale Kahaan maiKhaane ka daravaazaa 'Ghalib' aur kahaan vaaiz par itanaa jaanate hain kal vo jaataa thaa ke ham nikale
This is a Famous ghazal written by GHALIB .. Here is the FULL ghazal .. HazaaroN KHwahishaiN 'eisee ke har KHwahish pe dam nikle bohot nikle mere armaaN lekin fir bhee kam nikle Dare kyooN mera qaatil kya rahega uskee gardan par wo KHooN, jo chashm-e-tar se 'umr bhar yooN dam_ba_dam nikle [ KHooN = blood, chashm = eye, tar = wet, dam_ba_dam = continously ] nikalna KHuld se aadam ka sunte aayaiN haiN lekin bohot be_aabru hokar tere kooche se ham nikle [ KHuld = heaven, be_aabaru = disgrace, koocha = street ] bharam khul jaaye zaalim tere qaamat ki daraazee ka agar is turra-e-pur_pech-o-KHam ka pech-o-KHam nikle [ daraazee = length/delay, qaamat = stature, turra = an ornamental tassel worn in the turban, pech-o-KHam = curls in the hair/complexity ] magar likhwaaye koee usko KHat, to hamse likhawaaye huee subah aur ghar se kaan par rakhkar qalam nikle huee is daur meiN mansoob mujhse baada_aashaamee fir aaya wo zamaana, jo jahaaN se jaam-e-jam nikle [ mansoob = association, baada_aashaamee = association with drinking ] huee jinse tavaqqo KHastagee kee daad paane kee wo hamse bhee ziyaada KHasta-e-teGH-e-sitam nikle [ tavaqqo = expectation, KHastagee = weakness, daad = justice, KHasta = broken/sick/injured, teGH = sword, sitam = cruelity ] mohabbat meiN naheeN hai farq jeene aur marne kaa usee ko dekh kar jeete haiN jis kaafir pe dam nikle zara kar jor seene par ki teer-e-pursitam nikle jo wo nikle to dil nikle, jo dil nikle to dam nikle KHuda ke waaste parda na kaabe se uThaa zaalim kaheeN 'eisa na ho yaaN bhee wohee kaafir sanam nikle kahaaN maiKHaane ka darwaaza 'GHalib' aur kahaaN waaiz par itana jaante haiN kal wo jaata tha ke ham nikle [ waaiz = preacher/advisor ] n Varshita Good to see you again.