Hi Friends,
I had received many requests to translate Tera Mera Pyar into English...
Sorry Guys it took me so long, but hey the final translation is awesome...and real funny too.. ;-)
These are exact translation of each lines, so reading just the english version wont probably make any sense. The English translations are right below the hindi lyrics...in square brackets. "[ ]"
Enjoy reading:
Tera Mera Pyar: [OUR LOVE]
Ooohhh... ra raa raa.......
Pehla yeh pehla/Pyar tera mera sony
[THIS IS OUR FIRST LOVE MY DEAR]
Pehli yeh mulaqat haiiii....*2
[THIS IS OUR FIRST MEETING]
JO keh rahi hai aankhein
[WHAT THE EYES ARE TELLING]
Woh keh rahi hai baatein
[THOSE ARE SPEAKING]
Jaagi tu bhi saari raat haiiiii.....*2
[YOU WERE ALSO AWAKE THROUGHOUT THE NIGHT]
Pehlaaaaaaa.......hai pehlaaaa... Tera mera pyar
[FIRST...OH FIRST....OUR LOVE]
Ooohhh... ra raa raa....... * 2
Dil Pe chalaaa naa/ jab zor koiiiiiiii....
[WHEN NO FORCE COULD CONTROL YOUR HEART]
Dil Pe chalaaa naa/ jab zor koi
Tu mere Pas aa gayiiii
[YOU CAME CLOSE TO ME]
hai, Main tere pas aa gayaaa...
[I CAME CLOSE TO YOU]
Pyaasi hai teri saansein...
[YOUR BREATH IS THIRSTY]
Pyaasi hai meri saansein...
[MY BREATH IS THIRSTY]
Uspe yeh barsat haiiiiii.... * 2
[ON TOP OF THAT ITS RAINING...]
Pehlaaaaaaa.......hai pehlaaaa... Tera mera pyar
[FIRST...OH FIRST....OUR LOVE]
Hey.... ha ha ha.../ hooo ho ho ho ho
mmmm ahaa haa.. /e hey hey hey hey
Kab se te hum tum/ Tanha akeleeeeee...
[HOW LONG HAVE WE BEEN ALONE AND SINGLE]
Kab se te hum tum/ Tanha akele
Aaj Tujhe/ chain mil gayaa....
[TODAY YOU ARE SATISFIED]
Aaj mujhe chain mil gayaa....
[TODAY I'M SATISFIED]
Baahon mein meri tum
[YOU ARE IN MY ARMS]
Baahon mein teri hum
[I AM IN YOUR ARMS]
Aur yeh/ Jawaan raat haiiiiiii...
[AND ITS A YOUNG NIGHT...]
Aur yeh/ Jawaan raat hai
Pehlaaaaaaa.......hai pehlaaaa... Tera mera pyar
[FIRST...OH FIRST....OUR LOVE]
(Guitar)
Ruk si gayi hai... teri meri raaheeeeein
[IT FEELS LIKE OUR PATH HAS STOPPED]
Ruk si gayi hai/ teri meri raahein
hum jo /saath aa gayeee
[WHEN WE GOT TOGETHER]
hai, manzil ke pas aa gaye.
[WE CAME CLOSE TO OUR DESTINATION]
Aaye the kahaan se donon?
[WHERE DID WE COME FROM]
jaayenge kahaanpe donon?
[WHERE WILL WE BE GOING]
Yeh to ab/ kise yaad haiiiiii... *2
[WHO REMEMBERS ALL THAT NOW]
Pehlaaaaaaa.......hai pehlaaaa... Tera mera pyar
[FIRST...OH FIRST....OUR LOVE]
Pehla yeh pehla/ Pyar tera mera sony
Pehli yeh/ mulaqat haiiii..... * 2
JO keh rahi hai aankhein
Woh keh rahi hai baatein
Jaagi tu bhi/ saari raat hai.....*2
Pehlaaaaaaa.......hai pehlaaaa... Tera mera pyar
hai pehlaaaa... Tera mera pyar
hai pehlaaaa... Tera mera pyaaaar
Ooohhh... ra raa raa.......
Ooohhh... ra raa raa.......
********************************************
Thats it buddy, can't take it anymore...![]()


LinkBack URL
About LinkBacks
Reply With Quote


